Vær snill og respekter at alle bildene er min copyright / Please respect copyright on all photos in my blog.

onsdag 29. oktober 2008

Så kom det hit også...

Vi slapp selvfølgelig ikke unna. Halve Norge meldte om snø i går og i dag våknet også vi opp til vinteren. Jeg er ikke glad i dette kalde hvite, så nå går jeg i hi og venter på en ny vår. Skulle egentlig ønske jeg kunne gjøre som bjørnen og sove meg igjennom, men det får jeg nok ikke til. Så jeg får gjøre som jeg alltid har gjort, ta en dag av gangen... Nå er det ikke lenge til jul, så er det februar hvor det går mot lysere tider og vips så er det vår igjen. Og hvis man da ikke bryr seg om å tenke på at det er 5 måneder dit, så er det kanskje mulig at tiden bare flyr avgårde... Håper jeg...
Jeg er iallefall godt rustet med strikkeklær. Jakker og vester, sokker, luer, vanter og votter, og her er jammen et nytt Baktusskjerf også.
So the time has come - the winter is here. Today we woke up to a white world...
I am not fond of this white cold time of year, and wish I could do like the bear - sleep it through. But that is not possible, so I just have to face one day at the time. Now there is soon Christmas, then comes February when we will see some light during the day, and then it is not long before the spring appeares. And if I try to forget that this takes 5 months, I probably will do well afterall...
But at least I have some good warm knitting to wear. Jackets and vestes, socks, hats, mittens and gloves - and what do you know - here is a brand new scarf too.

søndag 26. oktober 2008

Jeg ser dere nok!

Dere har slike store ullete ruller som dere leker med, uten meg, hele dagen!
Oh I can see you! You have those big fury rolls that you play with, the whole day, and you don't include me!
Bare prøv å spørre om å få leke med min ball igjen - bare prøv!
Just try to make me let you borrow my ball again - just try!


Og så strikkes det litt...
And a bit knitting...

Flere luer

I lue alongen på Hobbyboden var oktober mønsteret en baby lue. Det har jeg ikke fryktelig bruk for, men den blir sendt avgårde i posten til en som forhåpentligvis blir glad. Strikket i Artic garn på pinne 4mm.
In the hat KAL, this months pattern was a baby hat. I have less use for those, but it will be given away and someone will be happy I hope.
Min nye lue er derimot denne, Ear flap hat, strikket i Alpa garn fra Europris på pinne 4mm. God og varm til vinteren vil jeg tro.
But this is my new hat, Ear flap hat, and this I think will be nice and warm for cold winter days.

fredag 24. oktober 2008

Idè fra Allers julemagasin...

Idèen til vantene er tatt fra Allers julemagasin, men ellers er jeg blitt ganske så tøff når det gjelder å strikke votter og vanter. La opp maskeantall som jeg håpet ville passe Jamieson's Shetland Heather garnet jeg har brukt og justerer ettersom jeg tror det passer. Fornøyd med vantene ble jeg, og da er jo alt bra.
Ellers er oppussingen av kjøkkenet godt i gang. Det stanker maling i hele huset og vi fryser når vi prøver å få inn litt frisk luft. Peisen gløder og døren til terassen står oppe, er det det man kaller å fyre for kråka??
Gloves knitted in Jamieson's Shetland Heather yarn. I am really being a daredevil when it comes to knitting mitten and gloves lol:. I just cast on what I guess will be an ok amount of stitches and then ajust along the way. And these I am pretty pleased with.
When it comes to redecorating everything is going well. It smells paint in the whole house, and when we try to get some fresh air through the door we are freezing. The fireplace is burning constantly, and the door is open -pretty economical...

søndag 19. oktober 2008

Da er vi vinterklare

Høstfargene var borte da vi i helgen tok en snartur på hytta for å gjøre den vinterklar. Et tynt islag på fiskevannet og brunfargene dominerte, her er det klart for vinter...
Han med muskler brukte tiden til hamring og banking, og til å få stikkene på plass for snøbrøyteren. Det siste krevde litt jobbing for her hadde jammen telen satt seg.
Nydelig vær hadde vi, selv om det var litt kjølig.

Arbeidet ble egentlig fordelt ganske greit; siden jeg har mindre muskler enn samboeren gikk jeg på tur i fjellet istedet for å jobbe.
Leon elsker å være på hytta. Han er høyt og lavt og ofte ikke til å finne igjen imellom kratt og kjerr.
Selv om telen er i bakken og den første snøen har fallt, så var det jammen blomster fremdeles. Kanskje ikke like vakker som i sommer, men jammen kjemper den hardt for å overleve.
Denne har måttet gi tapt, men vakker er den allikevel syntes jeg.
Da vi reiste oppover til hytta var vi forundret over hvor mye parkerte biler som sto i veikanten på fjellveien. Det er visst elgjakt, men det fikk da være måte på.
På søndagen var vi plutselig omringet av Sivilforsvaret og lavtflyvende helikopter midt i fjellheimen og tror du vi lurte på hva som foregikk, ikke engang på nyhetene hadde de nevnt noe om krig...
Det fikk vi svar på da en av mennene banket på og lurte på om det var tegn til innbrudd hos oss - en mann var savnet i fjellet og de lette etter ham med varmesøkende helikopter og masse mannskap og frivillige. De håpet at han skulle ha tatt seg inn i en hytte for mat og varme. Hos oss hadde ingen vært, men jeg håper han har vært hos noen andre. Det er kaldt i fjellet og han har vært borte i flere dager. Det er rart å få slikt rett på dørstokken, jeg håper så inderlig de finner ham snart.
We spent the weekend at our cabin, and here the nature is ready for winter. All the beautiful fall colors has gone, now there is only brown and grey left, and on the waters it was a thin layer of ice.
The weather was beautiful even if it was a bit cold. We divided the things we had to do equally between us; my cohab did the work - and I went for a long walk...
Leon loves the mountains, and when he can run between high gras and small bushes it feels like heaven for him I think.
Even if it was cold weather there were flowers still surviving, but if you look at the dried ones they can be very pretty too.
When we was driving up to the cabin, we wondered about why there was so many cars parked along the road. There is time for elkhunting, but there was so many cars... On Sunday we got the answer when a helicopter suddenly appeared flying very low and a lot of people walked by our cabin. There was a man who had got lost in the mountains and there was a lot of people out looking for him -and the helicopter did heatsearch, that's why it was flying just above our heads. They was visiting every cabin in hope that he had broken in to one for food and warmth. He never came to our cabin, but I really hope he has been in another one. It is cold in the mountains, and he has been gone for several days. My prayers this evening goes to him and that he is ok.

torsdag 16. oktober 2008

Kler den, kler den ikke....

Jeg klarer ikke å bestemme meg for om jeg kler slike luer eller ikke. I mellomtiden strikker jeg de og prøver å finne ut av det...
Mønsteret har jeg kjøpt her, og det er Jared sin Porom jeg har prøvet meg på. Den er gøyal og rask å strikke, og luen blir superfin. Mens jeg satt og strikket syntes jeg hullmønsteret virket kjent og tenkte at dette har jeg da strikket før. Og det har jeg, det er samme hullmønster som er i Wicked vesten min faktisk.
For sikkerhets skyld, i tilfelle jeg skulle finne ut at jeg kler de, har jeg strikket to stykker jeg. Den ene er i Rowan felted tweed og den andre er to tråder - en New Zealand Lammeuld, og en lin/bomull.
I have problems to decide - if I look good in these hats or not... And in the meantime I knit them, just in case...
The pattern is Porom from Jared, and it can be bought here. It is an easy and fast knit, and the hat is beautiful I think. While I was knitting the lace seemed so familiar, and what do you know, it is the same as in my Wicked vest.
To be safe, in case I decide that I look good in these, I have knitted two hats. One in Rowan felted tweed yarn and one with two strands - one wool, and one cotton/linnen.

torsdag 9. oktober 2008

Så var de to

Og den andre sokken gikk noe raskere å strikke ja.
Then there are two of them, and the second one was a bit quicker to knit.
Oppussing ja - det har visst stagnert litt - han som skal lage nye hjørner på denne reiste på tur...
Redecorating has taken a break - the man that were going to make these corners square vent on a trip...